@Acritas: австрийский. HDrezka допускает нелепейшие ошибки в переводе почти в каждой своей работе, которую я смотрю из-за отсутствия альтернативы или сабов. Безобразно, в этом же сериале были "предки" вместо "потомков". Но в этой серии и Лост лоханулись, вместо просто "ты ассистентка" перевели "ты херовая ассистентка" вообще ни к чему. Да и вообще у Лоста какие-то хреновые переводы, как по мне, не знаю, почему их так любят.
@awkwardSilence: Ну, тут ещё и в оригинальной аудио дорожке говорится, что "Love Story" собрала в прокате "более 100 миллиардов долларов", а в субтитрах (и в жизни) - "более 100 миллионов долларов".
Было здорово и неожиданно увидеть Майкла Гандольфини (сына Джеймса Гандольфини — «Клан Сопрано») в небольшой роли Энди Калхуна. Очень хочется чтобы Майкла звали в интересные проекты, успехов ему!
А вот и Сопрано подъехали) сын Гандольфини ведет переговоры с сыном Тома Хэнкса) оффтоп. я как-то работал расклейщиком объявлений. и теперь у меня профдеформация) - пытаюсь разглядеть расклейку в телекино. а тут прямо на первом плане - на телеф. будке с Копполой. неожиданно. хорошую речь толкнул Эванс. эскапизм это про меня) оффтоп. «актер») Арсений Попов похож на Гуда в роли Эванса.
Кому нужен момент - речь Эванса на совете директоров. Примерно 31 минута
А Бетти очень классная!)
оффтоп. я как-то работал расклейщиком объявлений. и теперь у меня профдеформация) - пытаюсь разглядеть расклейку в телекино. а тут прямо на первом плане - на телеф. будке с Копполой. неожиданно.
хорошую речь толкнул Эванс. эскапизм это про меня)
оффтоп. «актер») Арсений Попов похож на Гуда в роли Эванса.