s01e01 — Star Comes to Earth
Моя оценка
4.643
MyShows(930)
Длительность: | 11 мин. |
Даты выхода: | 18.01.201519.01.2015 04:30 |
Всего просмотров: | 22 58984.44% |
Подписка
Покупка
$1.99
$1.99
Длительность: | 11 мин. |
Даты выхода: | 18.01.201519.01.2015 04:30 |
Всего просмотров: | 22 58984.44% |
Злодейский смех только слегка подбешивает, задолбало это клише ._.
https://vk.com/video-26713492_171143310
Посмотрев первую серию я бы сказал именно это. Уж больно персонаж похож. Да и Марко по первой серии в большинстве действий - Дипер.
Так что если сыендук его не забросит как Клэренса, это будет просто шикарно!
Вот ещё обзор на первую серию.
Мультреволюция - Star vs. the Forces of Evil/Стар против сил зла (2015-...)
https://www.youtube.com/watch?v=W39YEZDRbyU
Мультреволюция - Star vs. the Forces of Evil/Стар против сил зла (2015-...)
https://www.youtube.com/watch?v=W39YEZDRbyU
добротный мульт
А песня в начале просто шедевральна!!!1!11! Пою уже неделю:D
Captain America: The First Avenger хоть в оригинале и другое имелось ввиду, Русская адаптация
а здесь появляется игра слов, а не просто название из имени девочки и её занятием, так скажем
и да -11 обоснуйте ?
Бывают неудачные варианты: "Carrie" -- "Телекинез", "Men of Honor" -- "Военный ныряльщик", "Inseption" -- "Начало", "Silver Linings Playbook" -- "Мой парень – псих" или с этим "Первым Мстителем".
Но много и хороших локализованных названий: "Hot Fuzz" -- "Типа крутые легавые", "Die Hard" -- "Крепкий орешек", похожее "Tucker & Dale vs Evil" превратилось в "Убойные каникулы".
Кажется, ещё никто права на трансляцию не купил, и название "Силам зла придёт звезда" действительно лучше (не теряет ничего их оригинального и добавляет игру слов). Возможно, это и станет оф. названием, если его будут форсить сайты как этот.
P.S. Не так раздражает, что "Captain America" превратился в "Первого мстителя", как то, почему так произошло. ̶п̶о̶л̶и̶т̶о̶т̶а̶а̶м̶е̶р̶и̶к̶а̶н̶ц̶ы̶з̶л̶о̶у̶н̶и̶х̶н̶е̶м̶о̶ж̶е̶т̶б̶ы̶т̶ь̶г̶е̶р̶о̶е̶в̶
@razork: кроме выдумывания не стоит его переводить "Силам Зла Придёт Звезда" ещё и потому, что в отличие от многих мультфильмов, этот всё-таки детский, ну или для всех возрастов, но даже не близко к вещам типа Саус Парка. Завуалирование подобных фраз только добавляет пошлости. Если так делать, то только типа полного "взрослого" перевода по типу старых Гоблинских, но зачем это делать для такого мультфильма, не очень понятно.
после него решил посмотреть грэвити тоже очень понравился но не сказал бы что они похожи
но! не смейте сравнивать стар с мейбл. стар - обычная балованная тп, которая думает, что мир крутится только вокруг нее. ведь она владеет МАГИЕЙ, ВАУ. из-за этого появилось некоторое отвращение. посмотрела 4 серии и забила.
ах да. со стороны родителей стар было НЕВЕРОЯТНО крутым ходом отправить дочь на Землю ВМЕСТЕ С волшебной палкой. гениально, бабуля и дедуля, браво.
отлично, почему бы не отдать его четырнадцатилетней безответственной девочке? ^_^
Стиль рисовки напоминает комиксы про Скотта Пилигрима)