Пришлось перемотать с самого начала всю серию. Поначалу считаешь убийцей одного персонажа, а потом его убивают и кажется что начинается какой то глупый разброс непонятных реплик и слов, и всё очень странно. Если бы смотрел по телевизору - точно бы ничего е понял, тем более что сцена с убийством предполагаемого убийцы очень маленькая, и её легко пропустить - со мной так и произошло. А потом пересмотрел начало серии - нам ведь не показывают сам момент убийства, мы видим лишь его сокрытие. Очень хитрая серия!
Серия поначалу кажется очень странной, или, если быть точнее, необычной. Даже сомнения начались, а пройдет ли этот эксперимент над форматом успешно? Ведь впервые мы не видим убийцу, мы лишь видим то, как некто заметает его следы. Честно говоря, наблюдая за последующим мельтешением Коломбо и его команды в расследовании, я чувствовала сначала растерянность, ведь не было основного факта, придающего их действиям смысл - знания "whodonit", но постепенно проснулся мой мозг и азарт успеть сделать это раньше Коломбо. Спойлер - я не довела свою линию до конца, остановившись на медитирующей девушке. И тут почувствовался явный минус перевода, считающегося классическим. Например, совершенно непонятно было, зачем под крыло лейтенанта запустили молодого сержантика, пользующегося псевдонимом вместо своего имени. В оригинале это все очень тонко завернуто в поиск фигуры для подражания, и сцена в конце, когда Коломбо вдруг замечает, что Мак носит с собой плащ и получает ответ, мол "никогда не знаешь, когда будет дождь" очень мило намекает, что свой пример для подражания этот крайне способный товарищ нашел. Жалко только, что перевод это очень сильно скомкал и смазал(
@bluebellaza: и да, самый пипец, это когда в финале, в совершенно замечательный завершающий момент, который именно таким и ощущается, Коломбо в переводе говорит, что плывет прогуляться до яхтклуба, когда как в оригинале он плывет туда к своей жене.
Все здесь так хвалят серию, а мне она показалась худшей в сериале за все пять сезонов и при этом с очень большим отрывом.
Новый формат мог бы быть, концепция довольно интересная. Красивые съёмки на локациях. Но всё портит сам лейтенант. С самого первого появления на экране, он сам как эта жена, или жётско набуханный или под какими-то наркотиками: бросает какие-то тупые взгляды, странно и очень медленно разговариват, повторяет всё много раз. При этом добавили какие-то очень странные юмористические скетчи, орущего Коломбо. Если во всех придыдущих сериях лейтенант казался умным и обаятельным человеком, просто немного неряшливым и чудоковатым, то тут он кажется каким-то умственно недоразвитым. Добавили сразу двух(!) сайдкиков, которые просто ходят за ним по пятам. Этот сержант уже до этого появлялся, да и в предыдущей серии был сержант Уилсон, но в прошлых сериях они как-то разбавляли просто обстановочку, а тут они какие-то хвосты. С Маком вообще связаны какие-то тупые шутки, ни одной из которых я не понял. Всё это складывается в какое-то невероятно биззарное зрелище, в какую-то пародию на уже любимый мной сериал, которую очень тяжело смотреть.
А "готча" серии – это вообще какой-то смех. Что мешала этому мужику сказать "Окей"? С какой целью он сказал, что это не его часы? Я знаю почему. Чтобы наконец-то закончить эту серию и мои страдания.
Честно говоря, наблюдая за последующим мельтешением Коломбо и его команды в расследовании, я чувствовала сначала растерянность, ведь не было основного факта, придающего их действиям смысл - знания "whodonit", но постепенно проснулся мой мозг и азарт успеть сделать это раньше Коломбо. Спойлер - я не довела свою линию до конца, остановившись на медитирующей девушке. И тут почувствовался явный минус перевода, считающегося классическим. Например, совершенно непонятно было, зачем под крыло лейтенанта запустили молодого сержантика, пользующегося псевдонимом вместо своего имени. В оригинале это все очень тонко завернуто в поиск фигуры для подражания, и сцена в конце, когда Коломбо вдруг замечает, что Мак носит с собой плащ и получает ответ, мол "никогда не знаешь, когда будет дождь" очень мило намекает, что свой пример для подражания этот крайне способный товарищ нашел.
Жалко только, что перевод это очень сильно скомкал и смазал(
Новый формат мог бы быть, концепция довольно интересная. Красивые съёмки на локациях.
Но всё портит сам лейтенант. С самого первого появления на экране, он сам как эта жена, или жётско набуханный или под какими-то наркотиками: бросает какие-то тупые взгляды, странно и очень медленно разговариват, повторяет всё много раз. При этом добавили какие-то очень странные юмористические скетчи, орущего Коломбо. Если во всех придыдущих сериях лейтенант казался умным и обаятельным человеком, просто немного неряшливым и чудоковатым, то тут он кажется каким-то умственно недоразвитым. Добавили сразу двух(!) сайдкиков, которые просто ходят за ним по пятам. Этот сержант уже до этого появлялся, да и в предыдущей серии был сержант Уилсон, но в прошлых сериях они как-то разбавляли просто обстановочку, а тут они какие-то хвосты. С Маком вообще связаны какие-то тупые шутки, ни одной из которых я не понял. Всё это складывается в какое-то невероятно биззарное зрелище, в какую-то пародию на уже любимый мной сериал, которую очень тяжело смотреть.
А "готча" серии – это вообще какой-то смех. Что мешала этому мужику сказать "Окей"? С какой целью он сказал, что это не его часы? Я знаю почему. Чтобы наконец-то закончить эту серию и мои страдания.