@Serialoholic: Вот почему в озвучке перевели совсем иначе? Ведь адаптировать здесь нечего, суть смысле же не поменяет. Или я что-то не понимаю?
Адназначна
19 июня 2019, 16:02 #
@LUXEON: Джо сказал не Dog, а именно Doggy. Это намек на игру слов: в ответ на "Doggy" подразумевалось "Style". То есть doggystyle - позиция в сексе известная у нас как "раком". Такую шутку нелегко было бы адаптировать, так что переводчики решили совсем не запариваться)
Шеви
30 сент. 2021, 16:54 #
@Адназначна: у парамаунтов "животный..." а она отвечает "инстинкт". Вполне похоже)
Адназначна
12 февр. 2022, 22:15 #
@Шеви: Ну... Наверное, максимально близко, что можно было бы придумать, но не совсем то) В "Друзьях" вообще довольно много пошленьких шуток, которые "переводчики" пропустили, чтобы подогнать сериал под формат нашего ТВ середины/конца 90-х (читай "чтобы можно было смотреть с детьми")
MaxGriZZly
13 мая 2016, 05:08 #
Нашла тебя в кровати я И ты загадка для меня. Откуда ты? Подай мне голос, Кудрявый черный волос.
Сериалы_по_ночам
14 мая 2016, 14:14 #
Росс: Чендлер, ты хочешь жить с Моникой, так? Чендлер: Даа) Росс: А ты, Моника, хочешь жить с Чендлером? Моника: Да Росс: Прекрасно! Вербальный контакт заключен в штате Нью-Йорк
Nog
10 июня 2016, 04:00 #
Wanted: Female roommate, nonsmoker, nonugly.
The_Hoosier
10 нояб. 2016, 01:07 #
Oh my God! Someone's killed Square Man! Хаах :)
В сцене спора Чендлера и Моники Чендлер уходит со словами "No, I'm not mocking you or your beautiful game room", хотя по идее он должен был сказать "your beautiful guest room". Рад, что это не пересняли и оставили в финальной версии, такие мелочи делают сериал живее :)
Sagi_UA
25 июля 2017, 12:04 # Показать оригинал
@The_Hoosier: Он сказал "гость", а не " игра ".
n_kisl96
29 апр. 2017, 04:11 #
Кудрявый черный волос- это шедевр😂😂😂🤘🏼🤘🏼🤘🏼
ChristinaSilver
09 дек. 2017, 02:19 #
Росс в этой серии просто восхитительный :D
hunny-bunny
07 сент. 2018, 21:40 #
@ChristinaSilver: а как по мне - наоборот. Хотел расстроить переезд Моники и Чендлера из-за того, что в последний момент испугался жить с Рейчел, ну такое.
potter_weasley
06 окт. 2018, 18:06 #
У До какие то наколонности сексуального маньяка
k1ryusha
05 янв. 2019, 17:02 #
Как-то Моника бесцеремонно Рейчел вытолкала из их квартиры. Даже не предложила помочь найти, куда переехать, хотя всегда только рада за всех все решить.
cffwzrd
PRO
10 авг. 2019, 20:31 # Показать оригинал
-Собачка. -Котенок! - Так близко, но пока
Ulyana20
13 апр. 2020, 18:02 #
Блин,Моника такая эгоистичная....
Ulyana20
13 апр. 2020, 18:02 #
Показать комментарий
Imperators
26 дек. 2020, 17:55 #
@Ulyana20: вы невнимательно смотрели прошлый сиз, она бросила его, потому что он убил птичку.
любит_небо
22 окт. 2020, 15:19 #
Моника и Росс очень бесят, думают только себе, эгоисты.
Imperators
26 дек. 2020, 17:56 #
Шестой сезон пока лютейший, очень много юмора и отпадных моментов, особенно Фиби дофига юмора прописали, куча панчей, и Росс уморителен за счет феноменальной мимики Швиммера! Уфь.!
Angry_Dollar
26 дек. 2020, 18:59 #
@Imperators: на разных этапах жизни некоторые шутки заходят отлично, а некоторые не очень. создатели говорили сразу что количество шуток чётко делили на всех в равных количествах.
Imperators
30 дек. 2020, 03:52 #
@Angry_Dollar: интересный факт, не знал.
autumninmay
30 мая 2021, 15:35 #
Если честно, скучаю по старому Россу. Из него сделали буквально невротика. 😳
-Kitten!
- So close, but bye
:D
в ответ на "Doggy" подразумевалось "Style". То есть doggystyle - позиция в сексе известная у нас как "раком". Такую шутку нелегко было бы адаптировать, так что переводчики решили совсем не запариваться)
В "Друзьях" вообще довольно много пошленьких шуток, которые "переводчики" пропустили, чтобы подогнать сериал под формат нашего ТВ середины/конца 90-х (читай "чтобы можно было смотреть с детьми")
И ты загадка для меня.
Откуда ты? Подай мне голос,
Кудрявый черный волос.
Чендлер: Даа)
Росс: А ты, Моника, хочешь жить с Чендлером?
Моника: Да
Росс: Прекрасно! Вербальный контакт заключен в штате Нью-Йорк
Хаах :)
В сцене спора Чендлера и Моники Чендлер уходит со словами "No, I'm not mocking you or your beautiful game room", хотя по идее он должен был сказать "your beautiful guest room". Рад, что это не пересняли и оставили в финальной версии, такие мелочи делают сериал живее :)
-Котенок!
- Так близко, но пока
создатели говорили сразу что количество шуток чётко делили на всех в равных количествах.