Реклама
Реклама
Американская семейка — s09e08 — Brushes with Celebrity

Рейтинг

4.395
MyShows
( 922 )
Длительность: 22 мин.
Даты выхода: 29.11.2017 30.11.2017 05:00
Всего просмотров: 11 721 29.3%
Описание серии: TVmaze

Обсуждение 8 серии 9 сезона 18

nastya13091
01 дек. 2017, 03:04
#
почему Хейли опять нет?
Ответить
+36
Apricot947
05 дек. 2017, 02:01
#
Криииииис :3
Ответить
+20
AVATARA1
05 дек. 2017, 02:10
#
Сделайте, пожалуйста, потише!
Ответить
+48
ironspb
05 дек. 2017, 03:09
#
Извините за тупость, но не смог вспомнить, кто в концовке подошел дать совет! До боли знакомое лицо, но вот точно видел, знаю, а с именем не связать. Не пинайте строго, и так чувствую , когда подскажите буду биться головой об стену! (
Ответить
+7
PRO
Amigos88
05 дек. 2017, 05:00
#
@ironspb: Билли Кристал, вроде
Ответить
+26
ironspb
05 дек. 2017, 23:19
#
@Amigos88: Точно! Спасибище!
Ответить
+5
thomas_sawyer
05 дек. 2017, 12:33
#
а серия то прям огонь. только приглашенные звезды не уровня, ну кроме колдплея
Ответить
+9
ONG
06 дек. 2017, 19:29
#
Шикарнейшая серия =) В этом сезоне пока мой фаворит! И перевод Лоста, как всегда, порадовал. Мартин, который принёс лёд для "котлеток", очень повеселил =))
Ответить
+23
СтасХрамцов
08 дек. 2017, 20:20
#
@ONG: мне ощутимо резануло ухо, когда они перевели название Burning Man как Горящий человек. Получилось "Я был на Горящем человеке" вместо "Я был на Burning Man".
Перевод то типа правильный, но переводить название фестиваля - как по мне неправильно. Уверен, большинство зрителей даже из тех, кто знаком с этим фестивалем, не поняли отсылку. Это как Tomorrowland перевести как "Земля завтра".
Ответить
+28
GreenSky
09 дек. 2017, 16:12
#
@СтасХрамцов: Сразу понял отсылку. Фестиваль достаточно популярен и слова Горящий Человек часто его описывают. Мне бы больше резало ухо то, если бы сказал "Я был на Burning Man".
А серия, как для того кто не знает кто все те "знаменитые" люди, ниже среднего.
Ответить
+6
PRO
nikita_radio
13 дек. 2017, 19:48
#
@СтасХрамцов: Так это ж ебучий лост. В Люцифере так вообще ФАМИЛИЮ перевели
Ответить
-8
Nog
02 янв. 2018, 18:21
#
@nikita_radio: да вы заебали нытьём из-за Денницы. Правильно её перевели, это не просто фамилия обычного человека, а отсылка к библейскому образу. Заучили пару правил подстрочного перевода и строят из себя критиков.
Ответить
+6
СтасХрамцов
08 дек. 2017, 20:16
#
Отличная серия, прямо в противовес предыдущей показывает, что сценаристы все-таки могут, когда хотят!
Ответить
-14
G00ba
13 дек. 2017, 01:22
#
скучная, тупая - тупая именно по американским меркам, длинная, высосанная из среднего пальца серия.
можно смело не смотреть - серия филлер.
Ответить
-19
Dolorous
03 июня 2018, 21:11
#
как по мне так не очень смешная серия, пара моментов были ничего а так в целом не дотягивает до уровня modern family прошлых сезонов (
Ответить
+10
SantaJul
23 сент. 2019, 17:21
#
Обожаю Глорию, до чего уверенная в себе женщина!
Ответить
+9
all_lavender
17 мар. 2020, 16:47
#
«о данфи данфи данфииии»😂🎶❤️
Ответить
+7
fb951122
20 апр. 2020, 17:37
#
«У меня есть пара замечаний» хахахаха
Фииииил
Как всегда
Ответить
+7

Написать комментарий: